术语“首位城市”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 17000212
所属学科 Subject 人文地理 Human Geography
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 首位/城市/
汉语术语长度 Length 2
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 杨洁仪
编纂日期 Date of Compilation 2016-07-21 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

prime city


汉语语境:

长株潭地区现有3个地级市、4个县级市、8个县城、158个一般建制镇及362个集镇。其城镇非农业人口规模等级为首位型分布, 具有明显的层次性特征。按综合实力, 7个设市城市可以划分为四个等级。首位城市规模偏小、城镇等级体系不完整、小城镇数量多而规模小是该区城镇等级体系存在的主要问题。


英语语境:

The Changsha-Zhuzhou-Xiantan area has 3 prefectural cities, 4 county cities, 8 county towns, 158 designated towns and 362 towns. The scale rank of non-agricultural population in the cities appears to be the first-place distribution with obvious gradations. According to their comprehensive strength, the 7 cities can be divided into 4 ranks. However, there are many problems existing in the urban hierarchy system of the Chang-Zhu-Tan area: a) the scale of prime cities is small; b) the urban hierarchy system is incomplete; c) small towns are large in number but too small in size.