术语“自我否定”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 19000780
所属学科 Subject 心理学 Psychology
汉语术语词性 POS n./v.
汉语术语分词 Segmentation 自我/否定/
汉语术语长度 Length 2
关联术语表达 Association 自我抑制 自我否定性青年
搭配信息 Collocation 自我否定性self-negation
编纂人 Compiler 王邹红
编纂日期 Date of Compilation 2016-06-06 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

ego-denial


汉语语境:

马克思生存论突破意识哲学的藩篱,扭转了哲学的方向,哲学出发点实现了从“我思”向“现实的个人”的移居,重心从抽象概念王国转向现实生活世界,强调的是实践关系相对于理论关系的逻辑优先性。马克思生存论的现实呈现就是资本批判,其结果是共产主义视域的敞开。在此,现代性的历史边界得以划定。然而,指出现代性的未来宿命并不意味着自我否定它的当代价值及其发展潜力。


英语语境:

Marx's existentialism breaks away from philosophy of consciousness, changes the philosophical aims, and realizes the shift of philosophical foundation from “ego” to “real individual” and the transformation from abstract and conceptual kingdom to the real living world. It emphasizes the logic preference of practical relationship to theoretical relationship between human and the world. Marx s existentialism manifests itself as a critique of capital and the result is communism. Here, the scope of modernity is defined. However, the critique of modernity does not mean an ego-denial about its contemporary significance and potential for development.


汉英语境2


英译术语:

self-negation


汉语语境:

悖论以否定自身为内容,自我否定是它的本质。它预设了矛盾,它所预设的矛盾是在悖论思维过程中实际发生的,因而它有真值意义。但悖论的真值是不确定的、矛盾的。通常人们肯定或否定一悖论所导致的矛盾,是该悖论思维过程中实际发生的矛盾的真实表现。矛盾是悖论思维的逻辑规律。


英语语境:

Paradox holds self-negation as its content and self-negation is its essence. The contradiction it pre-set is actually happening in the course of paradox thinking, so it has the truth-values significance. But the truth-values of paradox are uncertain and contradictory. Usually the contradiction caused by people‘s affirming or negating is the authentic revealing of the contradiction which actually happens in the course of the paradox thinking.


汉英语境3


英译术语:

self-denial


汉语语境:

虽然有一些人在感情上至今仍不能原谅郭沫若在1937年夏抛弃日本妻儿逃离日本返回中国后与于立群另组家庭一事,而且不能理解文革初期他对自己所做的违心自我否定,但是他不屈的追求文学的精神值得我们尊重,他在某种意义和某种程度上代表了二十世纪20年代至70年代的文学群体存在。


英语语境:

Until now some people still can't forgive him for deserting his Japanese wife and children, fleeing Japan to China and starting another family with Yu Liqun during the summer of 1937. Some people can't understand his self-denial at the beginning of the Cultural Revolution. However, his relentless pursuit of literature is respectable and he represented the community of Chinese writers from the 1920s to the 1970s after all.