术语“人工补给地下水”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 61000363 |
所属学科 Subject | 环境科学 Environmental Science |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 人工/补给/地下水/ |
汉语术语长度 Length | 3 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 王子楠 |
编纂日期 Date of Compilation | 2015-10-07 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
artificial recharge
汉语语境:
将国内外人工补给地下含水层模式分析归纳为9种,其中地表水人工整修天然河道模式是在河北平原地区利用南水北调水人工补给地下水最有效的模式;人工补给地下含水层的效益又分为经济效益(包括工业和农业增产效益)与生态环境效益(包括防治地下水漏斗下降与地面沉降等效益)。
英语语境:
The patterns of underground aquifers artificial recharge, both at home and abroad, are grouped into nine types, among which the surface water-manual repair natural river channel mode is the most effective for recharging groundwater artificially with water from the South-to-North Water Diversion Project(SNWDP) in the Hebei Plain.Benefits of artificial recharge of underground aquifers are categorized into economic benefits and eco-environmental benefits.Economic benefits include benefits of industrial and agricultural increasing production, while eco-environmental benefits refer to those of preventing groundwater funnel and land subsidence decline.