术语“目的因”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 72000143
所属学科 Subject 哲学 Philosophy
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 目的因/
汉语术语长度 Length 1
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 史娟
编纂日期 Date of Compilation 2016-05-07 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

final cause


汉语语境:

亚里士多德的“四因说”在其整个哲学体系中具有举足轻重的地位,其中目的因又是极为独特和重要的一因,然而它也成为后世争论的焦点所在。通过对亚里士多德《物理学》和《形而上学》中目的范畴的分析,大致得出了以下几个涵义,即终点、形式、现实、界限、完满、至善等。


英语语境:

Aristotle's theory of "four causes" plays an important role in his whole philosophy system. As one of the four causes, final cause is very unique and important. It is also the focus of relevant discussions in the academia. Based on the analysis of end category of Physics and Metaphysics of Aristotle, we can generally conclude that there are following meanings of this category, namely, the end, form, actuality, limitation, perfection and supreme goodness, etc.


汉英语境2


英译术语:

end [telos]


汉语语境:

海德格尔的亚氏解读与亚氏原有思想体系存在一定差异。这一点,可从相关核心概念如潜能、目的因、运动、技艺、本原等彰显出来。概要言之,海氏的亚氏解读较之于亚氏原有思想体系的差异正在于:一,作为整全之“目的因”的隐去;二,以纯粹努斯活动为依归的纯粹实现之神的退场。


英语语境:

The difference between Aristotle’s own thoughts and Heidegger’s interpretation is clear to see. This conclusion comes easily from the analyses of such basic concepts as force, end, actualization, art, origin and movement, and so on. Heidegger’s interpretation is only a mean to build his own philosophy. The differences of the two Sages’thoughts lies in, firstly, the vanishing of the end [telos] as the whole, and secondly the disappearance of the god that is actualized by the activity of pure nous.