术语“实体”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 72000210
所属学科 Subject 哲学 Philosophy
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 实体/
汉语术语长度 Length 1
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation 伦理实体 ethical entity;
编纂人 Compiler 薛磊
编纂日期 Date of Compilation 2016-03-28 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

substance


汉语语境:

近代哲学意义上的物质并不是以原子为典型的物质,而是心灵之外的全部真实存在的、并可以通过感官感知的物质性实体的总和。列宁所界定的物质是和近代哲学相同的、可感的物质性实体的总和。传统教科书对列宁、恩格斯和近代唯物主义的物质概念的理解和诠释是不准确的。


英语语境:

The concept of material held by modern philosophy is not the individual substance represented by atom, but the sum of sensible physical entities outside the realm of spirit. Lenin's mode of material is the sum of sensible physical entities as same as defined by early modern physical philosophy. The traditional comprehensive mode to the concept of material defined by Lenin, Engels and early modern Materialism is incorrect.


汉英语境2


英译术语:

entity


汉语语境:

亚里士多德从优先性的自然对象出发,通过命题形式建立了以实体为中心的存在体系。胡塞尔则从随意的实事出发,通过注意力的自由转向和对对象的自由置换构造起存在体系(本质构造)。在本质构造中,亚氏所建立的存在体系最终被作为一个“本质相关项”的世界域而被包容在胡塞尔所建立的现象世界之内。


英语语境:

Starting from the prior natural object, through the construction of proposition’s form, Aristole has established his theoretical system of existence, which takes the entity as the center. Husserl has taken a different approach. He starts from optional facts and constructs his theoretical system through the free changes of attention and objects. In the essential structure, Aristole’s system could be involved the phenomenological world which Husserl has established.