术语“实验主义”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 72000212
所属学科 Subject 哲学 Philosophy
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 实验/主义/
汉语术语长度 Length 2
关联术语表达 Association 实证主义 实用主义玄学 形而上学 实用主义
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 王晓维
编纂日期 Date of Compilation 2016-04-07 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

experimentalism


汉语语境:

胡适与实验主义有分割不开的联系。胡适自师从杜威,即一生服膺于杜威实验主义哲学方法,并将这种方法运用于对中国人文科学和中国现实问题的研究,取得了巨大的成就。胡适在人文科学多个领域极高水准的著述,都是开风气之先的,具有典范式意义,这是他对于中国文化“学报性的原始贡献”。


英语语境:

Hu Shi has a close relationship with experimentalism. Dewey is Hu Shi's teacher. Hu Shi obeys Dewey's experimentalism philosophy method all his life, and he uses this method in his research of Chinese humanities. Hu Shi obtains great achievement. We can say that Hu Shi's high-level works in many fields of humanities are creative and typical. These are his original contributions to the Chinese journal culture.


汉英语境2


英译术语:

pragmatism


汉语语境:

胡适继承了乾嘉考据学派疑古的精神、历史的眼光、考据学的方法。但是他主张用实验主义的方法去寻找证据,主张创办图书馆事业,提倡写人物传记来保存史料,提出用二重证据法来验证史实,主张方法的自觉和学术的公允,都是对乾嘉考据学派的超越。


英语语境:

Hu Shi inherits the critical spirit, towards the ancient respurces particularly, of the Qian-Jia Textural Research School of Thought, as well as the historical perspective and the method of textural research. But he advocates collecting evidence with the method of pragmatism, conducting library and writing biography to preserve historical materials, verifying historical facts with duality-evidence methods. He advocates using the method on one's own initiative and academic fairness. In these respects, Hu Shi surpasses Qian-Jia Textural Research School of Thought.