术语“得道”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 73000022 |
所属学科 Subject | 宗教学 Religious Studies |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 得道/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 刘梓辰 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-01-07 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
attain Enlightenment
汉语语境:
《淮南子》的根本精神是追求一种得道、悟道的大优游的哲学精神和审美境界。同时它把“道“与“和“联系起来,发展了中华文化的和谐精神。它提出“心和欲得则乐“的命题,从审美主体的角度阐释了和谐为美、和谐为艺术本质的根本原理,并对美的绝对性与相对性问题作了较辩证的阐述,对古典和谐美学作出了重大贡献。
英语语境:
The essence of Huai-nan Tzu is the pursuit of philosophical and aesthetic spirit of supreme leisure and freedom derived from understanding and attaining Enlightenment. From the perspective of aesthetic subject, Huai-nan Tzu puts forward the principles that harmony is beauty and that harmony is the essence of arts, thus, making a major contribution to classic aesthetics on harmony.