术语“前世”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 73000138
所属学科 Subject 宗教学 Religious Studies
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 前世/
汉语术语长度 Length 1
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 耿寒星
编纂日期 Date of Compilation 2015-08-11 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

pre-existence (former life or lives)


汉语语境:

不论是行善者还是造恶者,都在六道中生死轮回,永远遭受无穷之痛苦。众生现实生活状况的好坏都是自己在前世修来的。人要想解除一切痛苦,只有去除心识的无明,灭绝一切意念,而不执着于外物,从而体证到“色即是空,空即是色”,进入自由自在之涅槃境界。


英语语境:

Man will get into six reincarnations of life and death, and suffer endless pains. In real life man's fate is determined by his deed which had done in his former life. If man wants to get out from the reincarnations, he must have no ignorance of mental, insist on the extinction of all ideas, without perseverance of the secular, and thus achieve his purpose of "Se is kong, Kong is Se", enter the Realm of Nirvana.