术语“无为”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 73000181 |
所属学科 Subject | 宗教学 Religious Studies |
汉语术语词性 POS | n./v. |
汉语术语分词 Segmentation | 无为/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | 圣者无为 the sage knows well how to let things take their own course |
编纂人 Compiler | 王丹敏 |
编纂日期 Date of Compilation | 2015-11-04 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
letting things take their own course
汉语语境:
将道家“无为而治”的哲学智慧运用于现代企业管理,可以体现在企业决策、企业人事、企业家行为和市场竞争等方面。“无为而治”是一种以最小的领导行为获取最大的管理效果的高超管理艺术。
英语语境:
The application of Taoist “governing by letting things take their own course “in modern enterprise management goes mainly to four areas, namely, in decision-making, in staff organization, in supervision and in market competition. The management of “letting things take their own course ” is a kind of superb methods of governing which gives priority to efficiency with the least effort.
汉英语境2
英译术语:
inaction
汉语语境:
顾欢解《老子》,在本体论上明确了道“非有非无“的性质,同时以“气“为桥梁阐述了道物关系,又通过“神“的概念,使道回归到人本身。其政治哲学“以无为为宗“,强调“化“的重要作用。
英语语境:
When Gu Huan explains the Laozi, he tried to reveal the essence of Dao and expound the relationship between Dao and the substance of Qi. Besides, his theory is huamn-centered by frequently referring to the term of "god". His politics philosophy is based on the core of inaction and emphasizes the important function of sublimation.