术语“修心”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 73000191
所属学科 Subject 宗教学 Religious Studies
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 修心/
汉语术语长度 Length 1
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 余祎
编纂日期 Date of Compilation 2016-07-15 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

cultivating one's mind (inner cultivation)


汉语语境:

通常认为,“三省吾身”的主张是曾子“修心”论的典型体现。孔子虽有相似的论断,但在其论述中未曾直接论及“心”。就《论语》而言,其中的“心”字仅6处,更未曾提出“修心”之说。


英语语境:

Zengzi is known for his discourses on cultivating one's mind. The famous statement in this respect is "refleting upon oneself three times a day". There are certain similar thoughts expressed in Confucius'discourses, nevertheless not in a linguistically direct way. In the Analect, the character "heart/mind" only appears 6 times, not mentioning the systematic construction of theory.