术语“隐遁”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 73000201 |
所属学科 Subject | 宗教学 Religious Studies |
汉语术语词性 POS | v. |
汉语术语分词 Segmentation | 隐遁/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | 隐遁出世Recluse and Hermit |
编纂人 Compiler | 段李峄 |
编纂日期 Date of Compilation | 2015-09-10 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
recluse
汉语语境:
夏目漱石被认为是日本近代汉文学史上汉诗人的代表,其一生所创作的近二百首汉诗受到中国古代文学的影响甚大。从自幼受到中国古代文学巨大影响,到面对西方文化舶来的时代现实,无论是儒家的“经世济民“,还是佛禅的隐遁出世,在其毕生的汉诗写作中,都毅然决然地选择了对精神世界的坚守。
英语语境:
Natsume Souseki is considered as a famous poet on Chinese Poem in the modern Chinese-literature history of Japan. During his lifetime, he created nearly two hundred Chinese poems, all of which were greatly affected by Chinese ancient literature. From his early age to the era when western culture was abundantly introduced in Japan, Natsume Souseki was always under the influence of the Chinese ancient literature. Whether the Confucian “Allegiance”, or Zen's“Recluse and Hermit”, he both chose to stick to his spirit world in the creation of Chinese poetry.