术语“暗喻”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 74000002 |
所属学科 Subject | 语言学 Linguistics |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 暗喻/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 徐璐 |
编纂日期 Date of Compilation | 2015-09-29 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
metaphor in the pattern "tenor is becomes etc. vehicle"
汉语语境:
暗喻是字面上的荒谬,但其字面上的荒谬并不影响对其意义的理解而只是夺人眼目进而引人进入其语里意义的手段。它基于明喻,明喻基于联想。正是联想机制使它能够得以切断其喻点、喻词,将其所含的比喻隐蔽起来。
英语语境:
Metaphor is a literal absurdity.But the literal absurdity of assertions does not affect how metaphors are to be understood but only serves as a means to attract attention and to lead to comprehension on a figurative plane.Under the cover of absurdity lies the real basis of metaphor: simile comparison.Simile comparison is based on association.It is with such a logical basis as that of the simile comparison behind it that metaphor is able to cut out any linguistic expressions that signal a simile comparison or the ground, so as to cover up the comparison and place a psychological emphasis both on the form of the metaphor and on the covert comparison inside it.