术语“国语罗马字”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 74000102
所属学科 Subject 语言学 Linguistics
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 国语/罗马字/
汉语术语长度 Length 2
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 胡叶
编纂日期 Date of Compilation 2015-10-29 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

National Romanization


汉语语境:

在使用罗马拼音文字拼写汉语人名时,产生了各种不同的形式。除汉语拼音以外,影响较大的有明朝末年利玛窦和金尼阁的拼写方案、鸦片战争后的教会罗马字、威妥玛-翟理斯式拼音、国语罗马字、拉丁化新文字等等,这些不同的形式造成了姓名翻译的混乱现象。


英语语境:

When spelling Chinese names in Roman ways, various forms to spell chinese names appear. It causes a great confusion in translating Chinese names. Besides the Pinyin System, the most influential ones include the Ricci-Trigault System, the Church Romanization, the Wade-Giles System, the National Romanization and the Latinized New Writing System.