术语“偶句”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 74000196 |
所属学科 Subject | 语言学 Linguistics |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 偶句/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 冯雪红 |
编纂日期 Date of Compilation | 2015-12-05 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
sentences in parallelism
汉语语境:
对《左传》中的130多例上古汉语反宾为主句进行分析,发现主语生命度高的反宾为主句有两个特点:(一)以偶句或排比句居多;(二)句中动词以刑罚、惩处、封拜任免类动词居多。
英语语境:
The analysis of more than 130 patient-subject sentences in Zuo Zuan reveals two features of the reversed-subject sentences with high dynamics: (1) most of them are sentences in parallelism; (2) most of the verbs in the sentences are concerned with the meanings like penalty, punishment, appointment, and dismissal.