术语“语境意义”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 74000358
所属学科 Subject 语言学 Linguistics
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 语境/意义/
汉语术语长度 Length 2
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 虞旷怡
编纂日期 Date of Compilation 2016-04-06 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

situated meaning


汉语语境:

在翻译的整个过程中充分考虑语境的重要作用是很有必要的。翻译关注的中心是意义层的成功转换。而意义是多层次的、动态的,所以一名译者仅仅掌握双语字典上所给出的概念意义是远远不够的。译者对意义的理解应更深入一步,即从一般的概念意义扩展至语境意义。


英语语境:

It is quite necessary to take the important role of context or situation into consideration in the whole process of translation. The interest of translation is centered around the successful transfer of meaning. And as meaning is multilayered and dynamic, it is not right for the translator to just understand the conceptual meaning of the word given in bilingual dictionaries. He or she should go further from its conceptual meaning to understand its situated meaning.