术语“符号论美学”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 75000046
所属学科 Subject 文学 Literature
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 符号论/美学/
汉语术语长度 Length 2
关联术语表达 Association 新康德主义Neo-Kantianism 符号论semiotics
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 周玉然
编纂日期 Date of Compilation 2016-02-18 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

semiotic aesthetics


汉语语境:

20世纪初语言哲学成为哲学主潮。置身在这一文化语境中的每一种美学思潮,都必须选择自己“语言论转向”的道路。苏珊• 朗格沿着康德-卡西尔所开创的审美自律的道路,综合了表现主义、形式主义和实用主义的理论成果,构建起了符号论美学的理论大厦,其中既有有益的启示,又留下了值得深入思考的理论问题。


英语语境:

Language philosophy became the mainstream in philosophy at the beginning of the 20th century. Eevery aesthetic school in this cultural context had to adapt itself to the "linguistic turn" in its own way. Susanne K. Langer inherited the aesthetic self-discipline initiated by Kant and Kasier, integrating it with the expressionism, formalism and pragmatism to establish her own theory on semiotic aesthetics. Her exploration is both enlightening and leaves some theoretical issues for us to study further.


汉英语境2


英译术语:

symbolic aesthetics


汉语语境:

美国美学家苏珊•朗格把20世纪影响深远的美学流派的符号论美学具体化、系统化,并提高到一个新的水平。对比朗格的符号论美学与中国古代意境理论,可以看到两者存在许多惊人的一致,如“情感符号”与“诗言志”、“虚像”与“意境”都颇有异曲同工之妙。


英语语境:

Susanne K. Langer, a famous aesthetician of America, had made important influence that improved symbolic aesthetics to a higher level. If we compare her theory with the Chinese classic theory of artistic conception, we can find out the surprising similarities between the "symbolic form of human feelings” and the "poem expressing ideal”; and that between the "virtual image”and the "artistic conception”.