术语“幕”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 75000113
所属学科 Subject 文学 Literature
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 幕/
汉语术语长度 Length 1
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation 独幕剧one-act play 幕间between the acts
编纂人 Compiler 侯文华
编纂日期 Date of Compilation 2016-05-15 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

act


汉语语境:

美国著名女剧作家格莱斯佩尔的独幕剧《琐事》对两性交流行为差异问题进行了深入的探讨。格莱斯佩尔在该剧中对男、女语言使用方式的不同进行了细致呈现,并在其中暴露出男性信息交流方式的局限性和女性感情交流的优点,在此基础上颠覆了贬低女性言说的传统等级观。


英语语境:

Susan Glaspell, a famous American woman playwright, probes into the problem of gender-related difference in her one-act play, Trifles.In the play, Glaspell makes a vivid representation of differences in the male's and the female's conversational behavior, which reveals the drawbacks of the male's “report talk“ and the merits of the female's “rapport talk“, subverting the traditional way of debasing the female “saying“.