术语“视觉概念”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 75000160 |
所属学科 Subject | 文学 Literature |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 视觉/概念/ |
汉语术语长度 Length | 2 |
关联术语表达 Association | 视觉隐喻visual metaphor 视觉行为visual process |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 李虹宇 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-07-05 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
visual concept
汉语语境:
手语表达非视觉概念的原则是力图在事物间建立起相互联系,由近及远、由浅入深、由具体到抽象,逐步深入地认识客观世界,必要时也借用汉语。由于手语是视觉性语言,因此一切非视觉概念的表达最终都必然以视觉意象作为归宿。
英语语境:
The basic rule of expressing non-visual concepts in sign language is to build mutual relations between entities and to cognize the external world gradually and deeply, sometimes resorting to the Chinese language if necessary. Every non-visual concept is bound to be expressed by visual means eventually, since sign language is a visual-manual language.