术语“宋词”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 75000162
所属学科 Subject 文学 Literature
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 宋词/
汉语术语长度 Length 1
关联术语表达 Association 长短句long and short sentence 诗余Shi Yu 小令short poem 豪放派bold and unconstrained school
搭配信息 Collocation 宋词Quan Song Ci
编纂人 Compiler 张晓丹
编纂日期 Date of Compilation 2016-06-05 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

song ci


汉语语境:

宋词人柳永的《乐章集》里,有很丰富的民俗内容。他对北宋东京的岁时民俗的描写,对东京的歌舞声妓等乐俗文化的叙述,不仅拓宽了宋词的题材领域,而且为我们了解和研究北宋东京的民俗现象,提供了第一手宝贵的资料。


英语语境:

The Dongjing folklore is richly reflected in Liu Yong's Yue Zhang Ji. His descriptions of the folklore and narration of the folk culture in the song, the dance and the women taking up singing and dancing as a profession in Dongjing, the capital of the Northern Song Dynasty not only enrich the subject matter of the Song Ci (lyrics) but also provide valuable first-hand information for our study of the folklore in Dongjing of the Northern Song Dynasty.


汉英语境2


英译术语:

Ci poem


汉语语境:

宋词人黄裳认为,诗词同源,词也是诗,都应遵循儒家诗教所规定的创作原则和表现手法,肯定柳永词反映太平盛世的写实意义。


英语语境:

Huang Shang thought that Shi and Ci poems shared the same origin. Those principles and ways of writing traditional Shi poem were also applicable to the Ci poem. He thought highly of Liu Yong for the realisitc spirit reflected in his Ci works.


汉英语境3


英译术语:

Ci poetry


汉语语境:

选本之盛是清代词学史上引人注目的现象,清人将词选本作为体现自己词学思想的工具,对词坛风气走向产生了重要作用。


英语语境:

The popularity of Ci anthologies was eye-catching in the history of Ci poetry studies of the Qing Dynasty. People took the advantage of the anthologies to convey their own thoughts of Ci poetry. Ci anthologies of the Qing Dynasty exerted a major influence on Ci genre of the time.