术语“法官服”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 76000174
所属学科 Subject 艺术学 Art Studies
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 法官服/
汉语术语长度 Length 1
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 苏洁
编纂日期 Date of Compilation 2016-06-14 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

judge's robe


汉语语境:

法官袍与寻常人所穿服装大有差异,它是由国家统一制作、配发给有一定身份、从事特定职业之人。法官袍主要体现的不是国家对法官的福利待遇,而主要是表征法官的职业地位与常人不同。从袍的涵义看,袍就是用衣把人包起来。法官袍就是国家用黑色的袍子把法官包起来。从其实质层面透视是国家希望法官所处的环境相对封闭,不与案件当事人在庭外接触,与其他不应接触的人也保持一定的距离。距离可以产生权威,距离也可促进公正。


英语语境:

There are big differences between judge's robe and ordinary people's wear.Judge's robe is produced by the nation, and allotted to a certain identity with a particular career. A judge's robe does not reflect the country's welfare, but the differences between judge and other walks of people. The intention of a gown is tthat it could be used to wrap up the body. The nation wraps judges by the black robe. In essence, the nation does hope the judge can have an independentent environment, and never contact with the either party of the case out of the court, and they should keep a certain distance with other people related to the case. Distance can produce authority, and can also promote the fair .