术语“三句半”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 76000538
所属学科 Subject 艺术学 Art Studies
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 三句半/
汉语术语长度 Length 1
关联术语表达 Association 十七字诗
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 党佳乐
编纂日期 Date of Compilation 2016-05-25 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

allegro of three and a half line


汉语语境:

民间又称作“三句半”的“十七字诗体”成熟于北宋,在整个宋代民间普遍流行,也产生了著名的专家,如张山人(张寿)。由于其强大的讽刺功能,这种诗体被用作政治斗争的工具。有研究认为,“十七字诗”产生的基础是中国传统的五言四句诗,同时又和中国传统的歇后语的表达方式相结合,将其画龙点睛的最后一句凝缩成一两个字,从而增强了其爆发性和感染力。


英语语境:

Allegro of three and a half line, also known as "17-character Verse, matured in the Northern Song Dynasty and prevailed among the general public in the entire Song Dynasty. There are many notable experts in this literary genre, such as Zhang Shou. Due to its powerful satirical function, this poetical style is used as a tool for political struggles. Some studies hold that its basis lies in traditional Chinese poems that have four lines consisting of five characters.In the meantime, it incorporates features of Chinese two-part allegorical sayings, but condenses their message-revealing second parts into one or two characters, which, as a result, adds to its strength and appeal.