术语“跳净童”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 76000716 |
所属学科 Subject | 艺术学 Art Studies |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 跳净童/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 吴国祥 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-03-28 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
folk dance in Hangzhou performed by four 16-year-old children with head masks
汉语语境:
上台演出的村民各展才艺,有排舞、独唱、武术、扇子舞等,来自钦堂乡谢田村的杭州市级非遗名录项目《跳净童》也搬上了舞台。该项目是一种极具喜剧色彩的民间舞蹈,讲述小和尚忍受不了佛门清规,私自下山与姑娘相会而被表里不一的老和尚责罚的故事。
英语语境:
Villagers on the stage each displayed their talents, including line dance, solo, martial arts, fan dance and so forth. Also put on the show was tiaojingtongzi (folk dance in Hangzhou performed by four 16-year-old children with head masks) from Xietian Village, Qintang Town, which was listed as Hangzhou city-level intangible cultural heritage. This is a folk dance with comic features. It narrates the story of a young monk: Unable to bear the Buddhist rules, he went down the mountain without permission to meet a girl secretly, and later was punished by a hypocritical old monk.