术语“亵衣”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 76000834
所属学科 Subject 艺术学 Art Studies
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 亵衣/
汉语术语长度 Length 1
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 虞旷怡
编纂日期 Date of Compilation 2015-12-05 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

underwear (women's underwear in ancient time)


汉语语境:

在我国上古时期,内衣与外衣在形制上并没有什么明显的区别。但是随着社会的发展,丝织技术的传播,内衣的功能日渐区别于外衣。真正的内衣形式出现在商周时期,叫做“泽”,后来又被叫做“亵衣”。到了汉代,人们对衣饰的追求开始趋向精美,又有了“帕腹”、“抱腹”、和“心衣”等多种样式。之后的内衣称呼随着朝代的更迭而转变,最具有代表性的如魏晋南北朝时期的“裲裆”、唐代的“诃子”、宋代的“抹胸”、元代的“合欢襟”、明代的“主腰”、清代的“兜”等。


英语语境:

In ancient China, there is no significant difference between underwear and outerwear in the shape. However, with the development of society and dissemination of silk technology, underwear has increasingly become different from outerwear functionally. The real form of the underwear appeared in Shang and Zhou dynasties, called “Ze“ and later called “Xie Yi”. To the Han Dynasty, people began to pursue fine clothing, resulting in “Pa belly”, “belly hold”, “heart clothes” and other styles. Later, underwear changes with the change of dynasties, the most representative are “Liang Dang” in Southern and Northern Dynasties, “Hezi” in Tang Dynasty, “Bra” in Song Dynasty, “Acacia lapel” in Yuan Dynasty, “the main waist” in Ming Dynasty, “apron” in Qing Dynasty, and so on.