术语“选择”的详细信息
| 数据项 Items | 术语信息 Info. |
|---|---|
| 汉语术语编号 Term No. | 76000857 |
| 所属学科 Subject | 艺术学 Art Studies |
| 汉语术语词性 POS | v./n. |
| 汉语术语分词 Segmentation | 选择/ |
| 汉语术语长度 Length | 1 |
| 关联术语表达 Association | |
| 搭配信息 Collocation | |
| 编纂人 Compiler | 姜玉莹 |
| 编纂日期 Date of Compilation | 2015-08-28 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
selection
汉语语境:
翻译过程是一个涉及多种选择的复杂过程,而每一次翻译行为及其参与者所做出的种种选择都是由诸多层次的目的决定的。研究者首先介绍了翻译过程是一个涉及多种选择的复杂过程。然后分析翻译过程中各种选择,指出针对翻译行为的一切选择无不有其内在的目的性。
英语语境:
The course of translation is a complicated process concerning a variety of selections, and each behavior of translation and various choices of translators are a result of multi-layered transition aims. The researcher firstly introduced the translation is a complicated process involving many kinds of choices. Then he analyzed various choices in the translation and pointed out that every choice related with translation behaviors has its internal aim.
汉英语境2
英译术语:
opt
汉语语境:
英语语境: