术语“重庆谈判”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 77000293 |
所属学科 Subject | 历史学 History |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 重庆/谈判/ |
汉语术语长度 Length | 2 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 史娟 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-06-14 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
Chongqing Negotiations
汉语语境:
重庆谈判前后,国共双方为争取有利的国内、国际地位,相互展开舆论宣传攻势。围绕“受降”、“邀请”、签订“协定”,国民党先是大张旗鼓地展开宣传攻势,继而低调淡化处理,不顾事实,自我标榜。
英语语境:
Just before and after the Chongqing negotiations both the CPC and the KMT launched large propaganda campaigns to win for themselves favored domestic and international positions. With regard to the issues as “receiving surrender”, “inviting” and making “agreement” the KMT side initially launched prominent propaganda attack publicly, but later turned to coping with those issues in a low tone. The KMT's propaganda is just a kind of self-appraisal and neglected historical reality.