术语“雌黄”的详细信息
| 数据项 Items | 术语信息 Info. |
|---|---|
| 汉语术语编号 Term No. | 78000083 |
| 所属学科 Subject | 考古学 Archaeology |
| 汉语术语词性 POS | n./adj. |
| 汉语术语分词 Segmentation | 雌黄/ |
| 汉语术语长度 Length | 1 |
| 关联术语表达 Association | |
| 搭配信息 Collocation | 雄黄雌黄矿分类classify of realgar and orpiment deposit |
| 编纂人 Compiler | 周政权 |
| 编纂日期 Date of Compilation | 2016-07-07 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
Chinese yellow
汉语语境:
河南某雄黄矿矿石用食用油作捕收剂,浮选精矿获得含砷63.88%,回收率81.17%的较好指标。由于雄黄矿物的可浮性好,所以捕收剂的用量低,仅为25克/吨。与此相对的是,雌黄矿物的可浮性差,浮选时大部分残留在尾矿中。
英语语境:
A Henan-based realgar mine employs edible oils as collectors in the flotation and has achieved a good result with an indicator that the content of As is 63.88%, and the recovery rate 81.17%. Due to the excellent floatability of the realgar mine, the dosage of collectors is as low as 25g/t. By contrast, the Chinese yellow ore has a poor floatability and most arsenic would remain in tailings during the flotation process.
汉英语境2
英译术语:
gamboge
汉语语境:
磺厂雄磺矿有千余年开采历史,是我国目前最大的雄磺-雌磺砷矿床。矿体赋存古岩溶漏斗内。矿石类型分块状矿石、角砾状矿石及浸染状矿石三种。矿体与岩溶角砾岩、次生硅质岩关系密切。矿床成因属“岩溶漏斗低温热液充填型”矿床。
英语语境:
Huangchang red orpiment deposit has been exploited for over 1, 000 years and is now the largest realgar-gamboge deposit in China. Its ore bodies are hosted in the paleaokarst funnel. The ore can be classified into three types, that is, massive ore, breccia ore and disseminated ore respectively. The mineralization is closely related to karst breccia, secondary siliceous rocks. The deposit belongs genetically to epithermal karst funnel-filling type.
汉英语境3
英译术语:
orpiment
汉语语境:
经过野外考察和实验室研究,研究者发现,西南秦岭与西南贵州均是铀-金-汞-锑-砷(主要是雄黄雌黄,有时毒砂也重要)-铊成矿带。此外,铀矿床的存在使这两个成矿带似乎区别于卡林成矿带,但实际上三者大同小异。
英语语境:
On the basis of field and laboratory studies, researchers have found that both SW Qinling and SW Guizhou are U-Au-Hg-Sb-As (realgar, orpiment)-TI metallogenic belts. Besides,the finding of U deposits makes these two belts look different from the Carlin-trend deposits,though the two belts are very similar to the above-mentioned Chinese metallogenic belts.