术语“砥石”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 78000104 |
所属学科 Subject | 考古学 Archaeology |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 砥/石/ |
汉语术语长度 Length | 2 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 裴赛伟 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-02-27 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
whetstone
汉语语境:
近年来在我国一些新石器和青铜器时代遗址中相继出土“环砥石”,有的发掘者将其命名为“石钻”、“钻头”等。例如,安徽省文物考古研究所于1998年11月在含山县凌家滩遗址发掘出土1件“环砥石”,称为“石钻”;浙江省文物考古研究所于1979年11月至1980年1月在桐乡县罗家角遗址第1层和第2层各出土1件“环砥石”,发掘报告称其为“钻头”,并认为“这类钻头,可能与石器钻孔技术有关”。这种石器的命名之所以会产生错误,是由于对“环砥石”的用途不明所致。
英语语境:
In recent years, the cylindrical whetstones were successively excavated from several New Stone Age and Bronze Age sites and were designated as “stone drill” or “drill head” by some excavators. For example, in November 1998, Anhui Provincial Institute of Cultural Relics excavated one cylindrical whetstone at the Lingjiatan site in Hanshan County, and named the whetstone as “stone drill”; between November 1979 and January 1980, Zhejiang Provincial Institute of Cultural Relics unearthed two cylindrical whetstones respectively from the 1st and 2nd layer of the Luojiajiao site in Tongxiang County. In the excavation report, they were mistaken as “drill heads”, and were considered to be relevant to stone drilling techniques. The above naming errors might result from people's ignorance of the uses of cylindrical whetstones.