术语“间作农耕”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 78000228 |
所属学科 Subject | 考古学 Archaeology |
汉语术语词性 POS | n./v. |
汉语术语分词 Segmentation | 间作/农/耕/ |
汉语术语长度 Length | 3 |
关联术语表达 Association | 林农间作forest and crops interplanting 桉农间作Eucalyptus-crops interplant |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 卢华国 |
编纂日期 Date of Compilation | 2015-12-21 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
catch crop
汉语语境:
中国早在公元前1世纪西汉《氾胜之书》中已有关于间作农耕的记载。公元6世纪《齐民要术》叙述了桑与绿豆或小豆间作、葱与胡荽间作的经验。明代以后麦豆间作、棉薯间作等已较普遍。
英语语境:
As early as the Western Han Dynasty in the 1st century B. C., Fansheng Zhi Shu has recorded the planting technique of catch crop. In the 6th Century A.D., Qi Min Yao Shu described the catch crop planting experience of mulberry and mung bean or adzuki bean, and that of onion and coriander. Since Ming Dynasty, the catch crop planting technique of wheat with bean, potato with cotton had become widespread.
汉英语境2
英译术语:
intercropping
汉语语境:
间作农耕是指在同一田地上,于同一生长期内,分行或分带相间种植两种或两种以上作物的种植方式。具体来讲,当两种或多种作物种植在一起时,不同植物间都要留有足够的空间以使得其生长状况达到最优,并减小各植物间的竞争。
英语语境:
Intercropping is one planting technique that during the same growth period two or more crops are planted in the same field. That is to say, when two or more crops are planted together, each of them should be left adequate space in order to maximize its growing conditions as well as minimize competitions between different crops.