术语“掐丝”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 78000345 |
所属学科 Subject | 考古学 Archaeology |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 掐丝/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 沈玉明 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-07-22 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
filigree
汉语语境:
景丝与釉的接合才会有中国景泰蓝,才会有景泰蓝工艺画,所以掐丝是重点,是景泰蓝制作中最关键的装饰工序。丝掐得好不好,直接关系到画的整体效果。泰蓝工艺画在制作方面分为选图、描图、掐丝、点蓝、压模等几个步骤。其中选图、描图是前提,掐丝、点蓝是重点,压模是关键。
英语语境:
It is the combination of wire inlay and glaze that breeds both the Chinese cloisonné enamel and craft paintings of cloisonné. In terms of the production processes, filigree plays a vital part in the decoration procedure of cloisonné. Therefore, the quality of the filigree craft impinges directly upon the painting's overall effect. The process of the cloisonné crafts includes several steps, such as selection of images, trace drawing, blue point and compression moulding, etc., among which the election of images and trace drawing are prerequisites to the craft process while blue point, the focus and compression moulding are key points in the process respectively.