术语“觽”的详细信息
| 数据项 Items | 术语信息 Info. |
|---|---|
| 汉语术语编号 Term No. | 78000437 |
| 所属学科 Subject | 考古学 Archaeology |
| 汉语术语词性 POS | n. |
| 汉语术语分词 Segmentation | 觽/ |
| 汉语术语长度 Length | 1 |
| 关联术语表达 Association | |
| 搭配信息 Collocation | |
| 编纂人 Compiler | 李涛 |
| 编纂日期 Date of Compilation | 2016-04-18 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
Xi (a short pointed instrument)
汉语语境:
牙形玉饰是一端较宽,一端尖细的弧形佩玉,新石器晚期中国东部地区和长江流域即发现有类似饰物。商代至汉代的牙形饰出土材料丰富,以玉制为主、其造型和纹饰随着时间推移并根据地域不同而有所变化。根据文献记载,牙形玉饰多与这一时期文献记载中的“觽”和“冲牙”相对应,被认为是用来体现礼制、规范君子之风的佩玉。
英语语境:
The tooth-shaped jade ornament in the shape of sweeping curve, i.e., with one end wider, the other end tapering, is a kind of jade ware which had appeared in Eastern China and Yangtze valley in the late Neolithic Period. The excavations of tooth-shaped jade ornaments are abundant and most of them are made of jade, whose models and patterns varies with the times and regions between Shang Dynasty and Han Dynasty. Judging from the literature, tooth-shaped jade ornaments are corresponded to the so-called "Xi" (a short pointed instrument) and "Chongya" (a jade tooth-shaped pendant), both of which are believed to be the symbols of ritual norms as a gentleman.
汉英语境2
英译术语:
knot-opener
汉语语境:
1976年,烟台市芝罘岛阳主庙前,修建人员在挖土安装自来水管道时,发现一批战国晚期文物。存离地表一米左右的秦代祭祀坑内出土青玉质地玉器共8件,分2组,各为1圭、1璧、2觽。两件玉觽,一长12厘米,宽1.66厘米,厚0.5厘米。另一长11厘米,宽1.52厘米,厚0.5厘米。素面无纹,有玻璃光泽。尺寸、形态略有差异。
英语语境:
In 1976, the builders excavated a batch of cultural relics in front of Yangzhu Temple in Zhifu Island, Yantai when they were digging water pipes. Eight pieces of gray jade wares were unearthed from the sacrificial pit in Qin Dynasty one meter under the ground. The gray jade wares were divided into two groups: each group consisted of one Gui (an elongated pointed tablet of jade held in the hands by ancient rulers on ceremonial occasions), one Bi (a round flat piece of jade with a hole in its center) and two knot-openers. As for the two knot-openers, one of them was 12 cm long, 1. 66 cm wide and 0. 5 cm thick; the other one was 11 cm long, 1. 52 cm wide and 0. 5 cm thick. Both of them were simply decorated without any pattern on them and had a gloss of glass on the surface; their sizes and shapes were slightly different.