术语“镶嵌珐琅”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 78000442 |
所属学科 Subject | 考古学 Archaeology |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 镶嵌/珐琅/ |
汉语术语长度 Length | 2 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 李想 |
编纂日期 Date of Compilation | 2015-07-20 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
encrusted enamel
汉语语境:
鼻烟壶是盛鼻烟的器皿,明末由西方传入我国。鼻烟壶主要流行在清代,可以用玉、石、玛瑙、翡翠、漆、木、瓷、牙、珐琅、匏器、犀角、珊瑚、金属等材料制成。鼻烟壶或运用雕刻、镶嵌珐琅、漆品等工艺手段,或集书法、绘画于一体,有的颇具中国的民族特色,有的融中外艺术于一炉,成为一种即可实用又具观赏、收藏价值的工艺品。
英语语境:
Introduced into China from the West in the late Ming dynasty, the snuff box is a utensil used to hold snuff. It became popular during the Qing dynasty and could be made from various materials such as jade, stone, agate, jadeite, lacquer, wood, porcelain, ivory, enamel, gourd, rhinoceros horn, coral and metal. In the making of snuff boxes, some adopted technologies such as carving, encrusted enamel and lacquer, some integrated calligraphy and painting, some had national characteristics of China, and some others had Chinese and western arts integrated and became a handicraft that was practical as well as enjoyable and collectable.