术语“冲击”的详细信息
| 数据项 Items | 术语信息 Info. |
|---|---|
| 汉语术语编号 Term No. | 79000082 |
| 所属学科 Subject | 经济学 Economics |
| 汉语术语词性 POS | n. |
| 汉语术语分词 Segmentation | 冲击/ |
| 汉语术语长度 Length | 1 |
| 关联术语表达 Association | |
| 搭配信息 Collocation | 金融冲击financial shock 供给冲击supply shock 需求冲击demand shock |
| 编纂人 Compiler | 李芳 |
| 编纂日期 Date of Compilation | 2016-01-12 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
shock
汉语语境:
最近的金融危机及其引发的经济危机突出了金融部门和实体经济之间存在着某种联系。而这也让学者清楚地意识到在对宏观经济建模时不能忽视源自于金融市场的摩擦和冲击。金融冲击是驱动中国经济周期波动的最主要力量,它在解释产出增长、投资增长、债务增长、工资增长和就业的波动方面体现出非常重要的作用。
英语语境:
The recent financial crisis and the economic crisis highlighted the links between financial departments and the real economy. These events have made it clear that when building macroeconomic models, we mustn't neglect frictions and shocks derived from the financial market. Financial shocks are the most important driving force of China's business cycle and they play an important role in explaining the growth of output, investment, debt, wages and the fluctuations of employment.