术语“贸易加权”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 79000398 |
所属学科 Subject | 经济学 Economics |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 贸易/加权/ |
汉语术语长度 Length | 2 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | 贸易加权指数trade weighted index number |
编纂人 Compiler | 梁鹏程 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-06-02 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
trade-weighted
汉语语境:
过去三年,人民币的低估程度实际上有所加深,原因是随着外部盈余急剧扩大,以及出口行业生产力迅速增长提高了中国的竞争力,人民币的均衡价值(符合经济基本面的价值)上升幅度更快。人民币实际贸易加权汇率的升值幅度仅为所需幅度的三分之一至一半。
英语语境:
The under-valuation of the Renminbi has in fact increased in the past three years because of the equilibrium value of the currency, namely the value consistent with economic fundamentals, has risen even faster, as its external surplus has mushroomed and as rapid productivity growth in export industries has enhanced China's competitiveness. The appreciation in China's real trade-weighted exchange rate is only about a third to a half of what is needed.