术语“社会主义”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 81000604 |
所属学科 Subject | 政治学 Political Science |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 社会/主义/ |
汉语术语长度 Length | 2 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | 坚持社会主义maintain the socialist system 坚持社会主义方向persevere in the socialist orientation 坚守社会主义阵地hold fast to the socialist position 坚信社会主义have firm faith in socialism |
编纂人 Compiler | 薛磊 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-03-05 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
socialism
汉语语境:
江泽民同志“三个代表”的讲话是在当前党的建设和社会主义建设面临跨世纪挑战的历史背景下提出来的,从根本上回答了要建设一个什么样的党和怎样建设党的问题。这是对中国共产党近80年历史经验教训的新总结,对党的性质、宗旨和任务的新概括,是马克思主义建党学说的新发展
英语语境:
The important speech of "Three Representatives" by Jiang Zemin was presented against the background of the trans-century challenges confronting the CPC building and socialist construction. The speech provides an answer to the questions of what kind of party to build and how to build it. It is a new generalization of CPC's historical experience over the past 80 years or so, and a new summation of the party's nature, purpose and task and a new development in Marxism's party-building theory.