术语“社会主义现代化建设”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 81000609 |
所属学科 Subject | 政治学 Political Science |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 社会/主义/现代化/建设/ |
汉语术语长度 Length | 4 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | 全面开创社会主义现代化建设新局面create a new situation in all fields of socialist modernization |
编纂人 Compiler | 白璐 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-03-10 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
socialist modernization
汉语语境:
“现代化”不是一个“既定的指标”,而是一个“永远的过程”,特区的发展应以“全面推进社会主义现代化建设”为近期奋斗目标;体制创新的目的是完成由计划经济向市场经济过渡,创新的捷径是走向“国际惯例”;为发展提供新的动力,特区应提出“以开放促改革”的策略方针。
英语语境:
"Modernization" is not a "set objective", but a "perpetual process". In its development, Shenzhen should take as its near- term objective "the all- out promotion of its socialist modernization drive". The system innovation is meant to complete the transition from planned economy to market economy. The short-cut to innovation is to adopt "international norms". To provide further dynamism for development, Shenzhen should lay down a strategic plan of "promoting reforms through opening out".