术语“外汇平衡”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 81000703 |
所属学科 Subject | 政治学 Political Science |
汉语术语词性 POS | n./adj. |
汉语术语分词 Segmentation | 外汇/平衡/ |
汉语术语长度 Length | 2 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | 保持外汇平衡maintain balance between the receipt and expenditure of foreign exchange |
编纂人 Compiler | 牛海棠 |
编纂日期 Date of Compilation | 2015-10-15 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
balance between the receipt and expenditure of foreign exchange
汉语语境:
中国加入WTO前夕, 我国对外资基本法进行了修订,其中关于当地成分要求、外汇平衡要求、进口替代要求和销售比例要求等为TRIMs协定所禁止的投资措施均被删除。然而,我国外资法中还有某些与WTO规则要求不符的投资措施,特别是外资税收优惠措施,亟待我国对其加以统一和完善。
英语语境:
On the eve of China]s entry into the WTO, the Basic Law on Foreign Investment has been revised in China.The investment measures prohibited by the TRIMs Agreement, such as requirements for local requirements, balance between the receipt and expenditure of foreign exchange, import substitution and sales ratio, have been removed.However, some more anti-WTO-rule stipulations exist in the foreign investment laws, especially the tax preferential items, which need to be unified and improved.