术语“筹资人”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 82000085 |
所属学科 Subject | 法学 Legal Science |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 筹资人/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 高红红 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-02-09 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
fund-raiser
汉语语境:
由于出资人扮演着慈善家、投资者和客户的角色,筹资人和出资人两者的法律关系不明,二者的权利义务关系也就不明确。在筹资人与出资人之间,出资人处于信息弱势的地位,其权益极易受到损害。众筹模式的参与对象十分广泛,如果引发诉讼,波及面很大,甚至是集团诉讼。
英语语境:
Since sponsors play the role of philanthropists, investors and clients, the legal relation between fund-raisers and investors is not clear, so is the rights and obligations relationship. Compared to fund-raisers, sponsors are in an information weak position, and their rights and interests are easy to be violated. The participants of crowdfunding model are wide-ranging, therefore if litigation is motivated, its influence is also extensive and it may even trigger class suits.