术语“过失”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 82000240
所属学科 Subject 法学 Legal Science
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 过失/
汉语术语长度 Length 1
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation 过失犯 negligent crime 过失理论the theory of negligence 医疗过失medical negligence 过失危险negligent danger 旧过失论traditional negligence theory
编纂人 Compiler 殷越
编纂日期 Date of Compilation 2015-11-23 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

negligence


汉语语境:

善意是对虚假信息传递途径的不知情,它必然与行为相关联,与恶意存在非此即彼的互异关系。善意的判断与过失的判断是两个不同的问题,但基于利益衡量,行为人的重大过失妨碍其善意的成立。


英语语境:

The phrase "good faith" means honestly believing some false information in one party. It relates to conduct and reverses to "bad faith". The judgment of "good faith" is different from the judgment of negligence. However, when one balances interests, gross negligence can exclude the decision of "good faith". Owing to its characteristics, the judgment of "good faith" is a question of law.