术语“合同”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 82000291 |
所属学科 Subject | 法学 Legal Science |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 合同/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | 合同撤消cancellation of contract 合理原则rule of reason 合同法contract law 合同行为contract action 合同终止termination of contract |
编纂人 Compiler | 龙心悦 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-05-29 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
contract
汉语语境:
定式合同从问世以来以其签约简便,具有效率价值、安全价值被广泛应用,但同时它妨碍了合同法的传统的契约自由原则,构成了对自由、平等、公平的相对威胁,给人们的观念带来了冲击。定式合同符合功利主义愿望及社会化要求,因此才具有生机和活力。
英语语境:
Contract in fixed form was widely used because of its simplicity of conclusion of a contract, as well as its efficiency value and safety value ever since its coming out. But at the same time, it hindered the traditional doctrine of freedom of contract of contract law, it constituted a relative threat to freedom, equality and fairness, and it impacted people s notion greatly. Contract in fixed form is in keeping with the aspirations of utilitarianism and the demands of socialization, so it has life and vigor.