术语“交代犯罪事实”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 82000347 |
所属学科 Subject | 法学 Legal Science |
汉语术语词性 POS | v. |
汉语术语分词 Segmentation | 交代/犯罪/事实/ |
汉语术语长度 Length | 3 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 陈兴怡 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-02-21 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
confession of one's crime
汉语语境:
李某是凭检察机关的电话通知来到检察院的,其目的是以为协助检察机关调查其他事情,没有投案的动机,不能算“主动投案”。而由于李某是在未被采取强制措施时如实交代犯罪事实的,是检察机关举报材料已经掌握的罪行。
英语语境:
Li went to procuratorate according to the notification call from inspection department in order to assist the department to investigate other event. As there was no motivation of confession, his case does not fit into voluntary surrender. Rather, Li confessed his crime under no forced measures. His crime was already written in the report.