术语“抗衡”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 82000388
所属学科 Subject 法学 Legal Science
汉语术语词性 POS v.
汉语术语分词 Segmentation 抗衡/
汉语术语长度 Length 1
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 郭华萍
编纂日期 Date of Compilation 2015-07-12 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

contend


汉语语境:

人权原则以及政府信息公开制度的确立,体现了我国法治建设的重大成就和历史性进步。人权原则对政府信息公开制度具有理论和实践指导意义,人权原则在政府信息公开过程中具有抗衡权、正当程序实现权和保护请求权等应然权利。


英语语境:

The establishment of principles of human rights and the government information disclosure system marks the great achievement and historic progress in our construction of legal system. The principles of human rights is of theoretical and practical significance to the government information disclosure system and have the right to contend, the right to realize due process and the right to ask for protection in the disclosure of government information.