术语“可以起诉”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 82000395
所属学科 Subject 法学 Legal Science
汉语术语词性 POS v.
汉语术语分词 Segmentation 可以/起诉/
汉语术语长度 Length 2
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 梁帆
编纂日期 Date of Compilation 2015-10-03 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

file a lawsuit


汉语语境:

人民法院受理申请后,经审查债权人提供的事实、证据,对债权债务关系明确、合法的,应当在受理之日起十五日内向债务人发出支付令;申请不成立的,裁定予以驳回。债务人应当自收到支付令之日起十五日内清偿债务,或者向人民法院提出书面异议。债务人在前款规定的期间不提出异议又不履行支付令的,债权人可以向人民法院申请执行。第一百九十四条债务人异议效力人民法院收到债务人提出的书面异议后,应当裁定终结督促程序,支付令自行失效,债权人可以起诉。


英语语境:

After accepting such a pleading, the people's court shall, upon examination of the facts and evidence provided by the creditor, if the relationship of the creditor's rights and the debtor's obligations is definite and legitimate, issue a warrant for payment to the debtor within 15 days from accepting the pleading. If the pleading is untenable, the people's court shall make a ruling to dismiss it.The debtor shall, within 15 days from the receipt of the warrant for payment, pay off his debts or submit a written objection to the people's court.If the debtor has neither submitted an objection nor complied with the warrant for payment within the time limit specified in the preceding paragraph, the creditor may ask the people's court to enforce the warrant.Article 194 The people's court shall, upon receiving the written objection submitted by the debtor, make a ruling to stop the procedure for supervising debt collection and the warrant for payment shall be invalidated automatically. However, the creditor may then file a lawsuit.