术语“劳役婚”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 82000420 |
所属学科 Subject | 法学 Legal Science |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 劳役/婚/ |
汉语术语长度 Length | 2 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 卢华国 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-05-04 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
servitude in exchange of marriage
汉语语境:
就大体趋势而言,道德在清代婚姻缔结中的地位和作用日趋式微,而财物的作用却越来越突出。这种婚姻重财之风,使正常的婚姻缔结方式发生了异化,导致了收继婚、买卖婚、劳役婚、兄弟合娶、童养媳婚、抢婚等不正常婚姻的出现。
英语语境:
Speaking of the general trend, the status and function of morality became less and less important in marriages during Qing dynasty whereas marriage attached a much more significant importance to belongings which led to the abnormal phenomena in marriage including continual marriage, marriage by purchase, servitude in exchange of marriage, despoil marriage etc.