术语“领土所有权”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 82000451 |
所属学科 Subject | 法学 Legal Science |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 领土/所有/权/ |
汉语术语长度 Length | 3 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 王雯灏 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-01-07 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
territorial title
汉语语境:
南沙群岛自古就是我国的领土,有关国家对一些岛礁进行占领是试图对他国领土进行实际控制而取得领土所有权,这属于传统国际法上的领土取得方式,在现代国际法上已经不再适用。
英语语境:
The Nansha Islands have been China's territory since ancient times. Some countries'occupation of part of the islands is in an attempt to exert actual control over other country's territory so as to obtain the territorial title. This is a way to acquire territory in traditional international law and is no longer adaptable in modern international law.