术语“社会本位”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 82000595
所属学科 Subject 法学 Legal Science
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 社会/本位/
汉语术语长度 Length 2
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 倪礼环
编纂日期 Date of Compilation 2015-11-19 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

social standard


汉语语境:

社会本位在二十世纪二、三十年代成为居于主流地位的法律理念,与中国社会当时的历史环境密不可分。在救亡图存的历史背景下,本该在近代化进程中得到清理的整体主义思潮得以保留,并在某些方面得到强化;同样植根于救亡图存、与社会本位主张颇多重合的三民主义成为官方意识形态。在这种条件之下,社会本位思潮一经传入,立刻被中国社会热烈拥抱。


英语语境:

Social standard in the 1920s-30s became a leading legal philosophy, which is inseparable from the environment at that time. In the context of rescuing country, the overall socialist thought which should have been cleared was preserved, and in some ways strengthened; Three People's Principles which also rooted in national salvation and coincided with social standard claims became the official ideology. Under these conditions, the social standard was warmly embraced by the Chinese society.