术语“违警罪”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 82000744
所属学科 Subject 法学 Legal Science
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 违警/罪/
汉语术语长度 Length 2
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 王昕桐
编纂日期 Date of Compilation 2016-03-02 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

police offences


汉语语境:

1997年新刑法把流氓罪分解为几个罪名,这被认为是“中国同性恋的非罪化”。非罪化和“无受害人犯罪”是有紧密联系的。新刑法修订过程中关于非罪化争论的单向度理解,把非犯罪化主要理解为轻微违警罪的“非罪化”是大大忽视了“非罪化”更广泛的内涵。


英语语境:

The Criminal Code of 1997 divided "crime of hooliganism" into several crimes, which is regarded as "decriminalization of homosexual" in China. Decriminalization is connected with "a crime without victim". In the amendment of the new Criminal Law, the one-dimensional interpretation of decriminalization interpreted it quite narrowly mainly as light police offence of decriminalization, ignoring the more broad connotation of it.