术语“委托发明”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 82000758 |
所属学科 Subject | 法学 Legal Science |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 委托/发明/ |
汉语术语长度 Length | 2 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 张明权 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-04-14 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
commissional invention
汉语语境:
大量的作品、专利技术不是由个人而是由集体创造出来,一些大公司以职务作品、职务发明、委托发明等形式掠夺了个人所创造的智慧成果,从而使大公司成为社会知识产权的主体。
英语语境:
A large number of works and patent technologies are created by a team instead of individuals. Some large corporations steals the intellectual achievements of individuals under the pretext of work-for-hire, invention-for-hire and entrusted inventions, thus making corporations themselves become the main body of social intellectual property right.