术语“征用”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 82000931 |
所属学科 Subject | 法学 Legal Science |
汉语术语词性 POS | n./v. |
汉语术语分词 Segmentation | 征用/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | 土地征用 land expropriation 公益征收征用 Expropriation and Requisition for Commonwealth 行政征用 Administrative Expropriation 公益征用 expropriation for public interests |
编纂人 Compiler | 王雯灏 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-03-31 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
expropriation
汉语语境:
制定公益征收征用法,明确相关概念、界线,从而完善公益征收征用法律制度,已显迫切。公益征收征用的对象应包括无形资产和集体所有财产;公共利益应定位为不特定多数公众的共享性公益,应采用列举式立法例加以界定。
英语语境:
It appears imminent to make law on expropriation and requisition for commonweal, and to definitude relevant concepts and borderline to perfect the legal system. The object of expropriation and requisition for commonweal should include immaterial assets and the assets owned by collectivity. Commonweal should be oriented as the commonly enjoyed interests for unspecific public and generalization of commonweal should be prevented by taking enumerating style.