术语“证人证言笔录”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 82000945
所属学科 Subject 法学 Legal Science
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 证人/证言/笔录/
汉语术语长度 Length 3
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 任莅熠
编纂日期 Date of Compilation 2016-06-05 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

the testimony of witnesses


汉语语境:

现代诉讼制度要求刑事案件的审理必须贯彻直接言词原则以便于查明案件事实,而直接言词原则要求刑事证人必须出庭作证;我国相关刑事立法与司法实务中还存在着诸多的问题,在刑事审判实务中检察机关提供证人证言笔录成为证人作证的常态;在刑事立法上建立有效的证人作证传唤制度、完善对证人拒绝出庭作证的强制性措施和制裁条款的规定等成为目前亟需解决的问题。


英语语境:

In order to identify the facts of the case, the principle of direct and verbal trial is an inevitable requirement of modern litigation system in the trial of criminal cases, and the criminal witnesses must testify in the court. There are still many problems in the field of criminal legislation and judicial practice, and transcripts of testimony provided by prosecution organs are still the normal state of testimony of witnesses. The establishment of the call system of the witnesses, mandatory measures and terms of sanctions when witnesses refused to testify in the court, etc, are needed to address the problem.