术语“专利权人”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 82001044 |
所属学科 Subject | 法学 Legal Science |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 专利权人/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | 共同专利权人 joint patentees 特许专利权人 grantee of a patent 专利权人所属国 assignee country 检索专利权人 patentee index 抵触的专利权人interfering patentee |
编纂人 Compiler | 张文敏 |
编纂日期 Date of Compilation | 2015-10-06 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
patentee
汉语语境:
在专利侵权诉讼中,最富有挑战性的难题莫过于“等同原则”的适用。如何在为专利权人提供充分保护的同时,较好地发挥法律对公众的通知公告作用,继而有效地促进科学发展和技术进步,这是我们在适用该原则时应当首先考虑的问题。近年来,我国法院在实践中也经常遇到等同侵权的案件,但由于法官的经验不足,加之这一方面理论研究的滞后,使得该原则的适用还存在许多问题。
英语语境:
The application of “Equality Principle“ is the most challenging problem in the lawsuit for patent infringement. How to give the patentee sufficient protection and bring legal public announcement into full play, is the first question to be considered, which will promote the development of the science and technology. In recent years, judges in China often encounter such cases in practice, but they have no sufficient experience. At the same time, because of the backward theoretical research, the application of the regulation is defective.